02/07/2018

2018 A4国际艺术家驻留项目: 如何制造一个“项目”, 空间、城市与人的协同效应 2018 A4 Artist in Residence International Exchange Program: How to make a “project”, Synergies of space, City and people

Lecture & Dialogue: Residency Curator Antonie Angerer, Curator Cai Liyuan, Scholar Li Zhenyu......

   中国的艺术机构大致可分为各种性质的美术馆、画廊和艺术空间,三者都呈现出公共化与专门化、营利性与非营利性、公立性与私立性等多种不同的运营模式。在中国,不断出现新的独立艺术机构与城市之间又发生了何种互动,形成了何种内在联系?

    71日,A4携手来自国内外艺术机构的五位艺术家、策展人及学者,共同探讨独立艺术机构存在的基础、运营的模式和未来的前景。

   Chinese art institutions can be broadly divided into art museum, galleries and art spaces. All of them have various operation models, such as public or specialized, for-profit or non-profit, public or private.In China, what kind of interaction has occurred between the new independent art institutions and the city, and what kind of internal connection has formed?

   On July 1st, Luxelakes·A4 Art Museum teamed up with five artists, curators and scholars who come from local and international art institutions in order to discuss the foundations, operational models and future prospects of independent art institutions.